From the start immerse the students in speaking English.
Only if necessary allow them to use a little of their own language.
You have a choice of helping your students to produce:
Tips for Productions for either Stage or audio production:
Perform a stage or an audio play of “The Jungle Book” – or both!
For the Stage Production
Encourage them to create the backdrops for the Stage production
For the Audio Production
Key vocabulary: exciting, interesting, good, funny, difficult, new, great, noisy, easy, serious, boring, awful, bad, old.
Talk about a person’s appearance and personality.
Talk about an animal’s appearance and characteristics.
Use has/got in talking about a person’s appearance and personality and about an animal’s appearance and characteristics
Name parts of the body
Use have/got + a headache/a cold correctly.
Say how one feels.
Write a description of an imaginary person
INGREDIENTS:
METHOD:
Listen to and practice saying the words: Mowgli, man’s cub, Shere Khan, Tabaqui, afraid, narrow entrance, thieves.
“Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
I mean the bare necessities
Old Mother Nature’s recipes
That brings the bare necessities of life
Wherever I wander, wherever I roam
I couldn’t be fonder of my big home
The bees are buzzin’ in the tree
To make some honey just for me
When you look under the rocks and plants
And take a glance at the fancy ants
Then maybe try a few
The bare necessities of life will come to you
They’ll come to you!
Look for the bare necessities
The simple bare necessities
Forget about your worries and your strife
mean the bare necessities
That’s why a bear can rest at ease
With just the bare necessities of life.”
The map on the left is of India in 1900, six years after Rudyard Kipling wrote the Jungle Book and when India was
a British colony.
The map on the right is of India today.
Notice
how since Pakistan and Bangladesh have become separate states, India
is smaller.
Rudyard Kipling was born in India in 1865.
He became a
famous writer. He praised the British Empire and loved soldiers.
CAST | COSTUMES | BACKDROPS | PROPS | SOUND EFFECTS | MUSIC |
Mowgli, boy | Loin Cloth | Cave with narrow entrance | ]Bones in cave | Jungle sounds provided | Compose and play your own music |
Father Wolf | Wolf Costume | Rocks and some trees | Straw in cave | Wolf cubs lapping | or music and jungle sounds provided |
Mother Wolf | Wolf Costume | Jungle, | Ropes looking like branches for monkeys to swing on | Tiger’s roar | |
Cub 1 | Wolf Costume | bananas | Tiger’s growl | ||
Cub 2 | Wolf Costume | Howling of wolves | |||
Shere Khan, the tiger | Tiger Costume | Jabbering of monkeys | |||
Baloo the bear | Bear costume | Whooshing sounds | |||
Bagheera the panther | Panther costume | Flapping of large wings | |||
Monkey 1, Varnid | Monkey Costume | ||||
Monkey 2, Banda | Monkey Costume | ||||
Chil the bird |
Bird Costume |
SCENE 1 | THE CAVE WITH A NARROW ENTRANCE. |
WE HEAR MUSIC AND THE SOUNDS OF THE JUNGLE. | |
THE WOLF FAMILY, FATHER WOLF, MOTHER WOLF AND TWO CUBS ARE PRESENT. THERE ARE BONES AND STRAW ON THE GROUND. THE CUBS ARE LAPPING MILK CLOSE TO THEIR MOTHER. MOWGLI, A SMALL BOY, ENTERS THROUGH THE ENTRANCE. | |
FATHER WOLF: | It’s a man. A man’s cub. Look! |
(MOWGLI LAUGHS) | |
MOTHER WOLF: | Is that a man’s cub? I have never seen one. Bring it here. |
(FATHER BRINGS HIM OVER AND HE JOINS THE CUBS LAPPING MILK) | |
(PLEASED) Look, he is taking his meal with the others. | |
FATHER WOLF: | He is not afraid. |
(PUTTING HIS HEAD INTO THE CAVE) | |
SHERE KHAN: | Greetings, Father Wolf. |
FATHER WOLF: | We are pleased that you visit us, Shere Khan. What do you need? |
SHERE KHAN: | I am hunting the man’s cub. His mother and father have run away. |
(HE TRIES TO GET THROUGH THE ENTRANCE) | |
I can’t get through the narrow entrance to your cave. | |
Hand him out to me. | |
FATHER WOLF: | If we want to kill him, we will decide, not you. |
SHERE KHAN: | The man’s cub belongs to me! It is I, Shere Khan, who speaks. |
(HIS ANGRY ROAR ECHOES ROUND THE CAVE) | |
MOTHER WOLF: | No! The man’s cub will be my son. I will not kill him. Go away! |
SHERE KHAN: | (GROWLING AS HE GOES AWAY) I will have this man-cub one day, you thieves! |
FATHER WOLF: | Do you really want to keep him, Mother? |
MOTHER WOLF: | Yes. He came here by night, alone and hungry, but he was not afraid. I will call him Mowgli. |
FATHER WOLF: | In that case I shall present him to Akela, the head of the pack |
BRING UP THE SOUNDS OF THE JUNGLE | |
THE WOLVES TAKE AWAY THE BONES AND STRAW | |
AND REMOVE THE BACKDROP, REVEALING: | |
SCENE 2 | A BACK DROP OF BOULDERS AND SOME VEGETATION. THE WOLVES MEETING PLACE. THE WOLVES HOWL. |
EXTERIOR ACOUSTIC OF THE MEETING ROCK. THE HOWLING OF WOLVES AND THE SOUND OF THE JUNGLE. | |
AKELA IS SEATED ABOVE THE OTHER WOLVES. BAGHEERA, THE PANTHER IS ONE SIDE OF THE STAGE AND BALOO, THE BEAR IS THE OTHER SIDE. FATHER WOLF APPROACHES WITH MOWGLI | |
THE WOLVES BECOME SILENT AS FATHER WOLF SPEAKS | |
FATHER WOLF: | Akela, our leader, according to custom, I present our son, Mowgli, the man-cub. |
AKELA: | Look well. O wolves. Look well! |
SHERE KHAN: | (FROM A DISTANCE) The man-cub belongs to me. Give him to me. |
AKELA: | Look well. Who speaks for this man-cub? Two voices, who are not his father and mother, must speak for him. |
Baloo, the bear, it is your job to teach the Law of the jungle to the wolf cubs. What do you say? | |
BALOO: | (WITH A DEEP, SLEEPY VOICE) I speak for the man-cub. |
Let him run with the Pack. | |
I myself will teach him. | |
AKELA: | We need another voice to speak for him. |
BAGHEERA: | O Akela, will you let me speak? |
AKELA: | Speak, Bagheera the panther, as black as the night, strong and dangerous. |
BAGHEERA: | The Law of the Jungle says it is possible to buy the life of a cub. It is bad to kill a man-cub.. Let him live with you, and I will give you a fat cow, newly killed, which lies in the jungle not far away. |
WOLVES: | (TOGETHER) We are hungry. Let him live. |
(WE HEAR THE ANGRY ROAR OF SHERE KHAN IN THE DISTANCE) | |
AKELA: | It is good. Men are clever. Perhaps this man-cub will help us when he is older. Take him away and teach him well. |
THROUGH THIS WE HEAR WIND IN THE TREES, SCRAPING BRANCHES, CRIES OF BIRDS, RUNNING WATER AND SPLASHES. | |
SCENE 3 | THE MONKEY-PEOPLE, PART 1 |
(EXTERIOR ACOUSTIC. IN THE JUNGLE) | |
THE WOLVES REMOVE THE BACK DROP OF THE WOLVES’ MEETING PLACE AND THE MONKEYS BRING ON THE BACK DROP OF THE JUNGLE. THEY ALSO HANG UP ROPES THAT LOOK LIKE BRANCHES THAT THEY WILL BE ABLE TO SWING ON. BALOO, MOWGLI AND BAGHEERA ENTER | |
BALOO: | You must learn the Jungle master words. |
MOWGLI: | But I’m bored, Baloo. I want to be climbing trees |
BALOO: | Take that! |
(HE GIVES HIM A CUFF AROUND THE EAR) | |
MOWGLI: | Ouch! That hurt. |
(HE RUNS AWAY AND CLIMBS A BRANCH (ROPE). CALLING BACK TO BALOO:) | |
I’m angry with you. | |
BAGHEERA: | Remember how small he is. How can his little head, hold all your long words? |
BALOO: | These words will keep him safe from the birds, from the snake-people, and all the animals that hunt. It is true that he is only small. |
But no-one will hurt him, if he remembers all the Master-Words. | |
(HE CALLS) Come Mowgli! Come and say the words again. | |
MOWGLI: | (AS HE CLIMBS DOWN A TREE AND JUMPS TO THE GROUND) |
I will say the words to Bagheera, not you, fat old Baloo. | |
BALOO: | (SADLY) Very well. Say the words for the Hunting-People. |
MOWGLI: | We are of one blood, you and I. |
BALOO: | Good. Now for the birds. |
MOWGLI: | (IN A CHIRPING, SING SONG VOICE, LIKE A BIRD) |
We are of one blood, you and I. | |
BALOO: | Now for the Snake-People. |
MOWGLI: | (MAKING A LONG SSSS SOUND) We are of one blood, you and I. |
BALOO: | (GENTLY) Thank you. One day you will thank me for my lessons. |
Now you will be safe in the jungle, because no snake, no bird, no animal will hurt you. You do not need to be afraid of anyone. | |
MOWGLI: | And I shall have my people and go with them, high up in the trees. |
BAGHEERA: | (ANGRY) What did you say? Have you been with the Monkey-People? |
FLASHBACK SCENE | BALOO AND BAGHEERA GO TO THE SIDE OF THE STAGE AND WATCH WHAT MOWGLI DESCRIBES. THERE IS DREAMY MUSIC TO SUGGEST THAT THIS IS IN THE PAST |
THE MONKEYS COME DOWN FROM THE TREES. THEY GIVE BANANAS TO MOWGLI. HE EATS ONE | |
MOWGLI: | When Baloo hurt my head, I went away and the grey monkeys came down from the trees and talked to me. |
They were kind to me and gave me nice things to eat. | |
THEY GIVE BANANAS TO MOWGLI. HE EATS ONE | |
HE GOES UP THE ROPES WITH THE MONKEYS | |
Then they took me up into the trees. | |
They said I was their brother, and they wanted me to be their leader one day. | |
CONTINUE SCENE 3 | THE MONKEYS LEAVE AND MOWGLI DESCENDS. FADE MUSIC |
MOWGLI: | Why have you never told me about the Monkey-People? Bad old Baloo. They play all day, and don’t do lessons, and I will play with them again. |
BALOO: | Listen man-cub. I have taught you the Law for the Jungle-People, but not for the Monkey-People. They have no law. Their ways are not our ways. They are noisy and dirty, and they think they are a great people, but then they forget everything. |
The rest of the Jungle-People do not talk to them, or even think about them. | |
Remember what I tell you. | |
(WE HEAR THE LOUD GIBBERING OF MONKEYS UP | |
IN THE TREES) | |
MOWGLI: | I’m sorry. |
BANDA: | (GIBBERING CLOSER. TWO MONKEYS APPEAR) Did you hear that, Varnid? They say we are noisy. |
VARNID | And dirty. We’ll show them, Banda. Let’s play a trick on them. |
BANDA: | While they are asleep, we’ll kidnap Mowgli. |
VARNID: | (GIBBERS) Yes. We’ll play with him and have lots of fun. |
(THEY LEAVE. NOW WE HEAR THE GIBBERING IN THE DISTANCE. WE ARE BACK WITH MOWGLI, BALOO AND BAGHEERA AGAIN.) | |
BALOO: | It’s time for our midday rest. |
BAGHEERA: | Yes. Let’s lie down here. You can sleep between us, Mowgli. |
MOWGLI: | (LYING DOWN) Thank you. |
(YAWNS SLEEPILY) I will never talk to, or play with the Monkey-People again. | |
(WE HEAR THE GENTLE BREATHING AND SNORING OF BALOO, BAGHEERA AND MOWGLI. THEME MUSIC AS VARNID AND BANDA AND TWO OTHER MONKEYS CREEP UP AND LIFT AND CARRY AWAY THE SLEEPING MOWGLI WITHOUT WAKING HIM OR BALOO OR BAGHEERA. ONCE THEY ARE UP IN THE TREES THEY START TO GIBBER AND LAUGH, WAKING BALOO AND BAGHEERA. BAGHEERA TRIES TO CLIMB BUT CANNOT GET UP TO MOWGLI AND THE MONKEYS) | |
BALOO: | (SHOUTS) You’re nearly there! You’ve nearly got him. |
BAGHEERA: | I can’t climb any farther. I’m too heavy for the branch. |
BALOO: | We’ll never catch the monkeys. They’re too fast for us. |
BAGHEERA: | Let’s go and see Kaa, the python. He can climb as easily as monkeys and he eats them. He may help us. |
BALOO: | Good idea. Come on. |
(THEY LEAVE ) | |
MOWGLI: | (WAKING UP) Where am I? |
BANDA: | You’re with the monkeys, little man-cub. |
VARNID: | We’re going to have fun. |
MOWGLI: | How did I get up here? |
BANDA: | We carried you while you were asleep. |
MOWGLI: | Where are you taking me? |
VARNID: | Along the monkey roads, high up in the trees. |
BANDA: | All together! Juuuump! |
(WE HEAR WHOOSHING SOUNDS AS THEY JUMP | |
AND SPRING FROM BRANCH TO BRANCH ) | |
VARNID: | Watch out. There’s that bird! |
(THEN WE HEAR THE FLAPPING OF LARGE WINGS) | |
MOWGLI: | (IN A CHIRPING, SING SONG VOICE, LIKE A BIRD) |
We are of one blood, you and I. | |
CHIL: | Who are you? |
MOWGLI: | Mowgli, the man-cub. Who are you? |
CHIL: | Chil, the bird. |
MOWGLI: | Please, watch where the monkeys take me and tell my friend, Baloo, the bear. |
CHIL: | I will |
(HE FLIES AWAY). | |
BANDA | Let us take him to the monkey city. |
(THEY RUN AWAY WITH MOWGLI) | |
(BRING UP THE SOUNDS OF THE JUNGLE) |
Dramatised for AUDIO by Shaun Macloughlin.
Characters | Pre-recorded sound effects | Live sound effects | Music |
Father Wolf | Jungle sounds provided | Wolf cubs lapping | Compose and play your own music |
Tabaqui | Wolf cubs lapping | Tiger’s roar | or music and jungle sound provided |
Mother Wolf | Tiger’s roar | Tiger’s growl | |
Shere Khan | Tiger’s growl | Gibbering monkeys | |
Akela | Wind in the trees | Sniffles and little barks from wolf cubs | |
Baloo | Scraping branches | Human baby noises | |
Bagheera | Cries of birds | Howling of wolves | |
Narrator | Gibbering monkeys | Climbing down tree | |
Mowgli | Sniffles and little barks from wolf cubs | Jumping down to ground. | |
Banda | Human baby noise | Breathing and snoring of Baloo, the Bear | |
Varnid | Howling of wolves | >Whooshing sounds as the monkeys jump from branch to branch | |
Chil | Running water and splashes. | ||
Whooshing sounds as the monkeys jump from branch to branch |
The Shorter Version of the Audio Script
SCENE 1 | ESTABLISH THEME MUSIC OR SOUNDS OF THE JUNGLES AND CROSSFADE INTO FIRST WORDS. INTERIOR ACOUSTIC OF A CAVE. OUTSIDE IS THE SOUND OF THE JUNGLE. |
FATHER WOLF: | (YAWNING) It’s time to leave the cave and look for food. Wake up Mother Wolf. Wake up Cubs. |
(WE HEAR A YAWN FROM MOTHER WOLF AND SNIFFLES AND LITTLE BARKS FROM THE CUBS) | |
TABAQUI: | (ENTERING THE CAVE) Good luck, Father Wolf. |
FATHER WOLF: | What do you want, Tabaqui? We all know that jackals eat anything. Even old clothes from the village. Disgusting! |
TABAQUI: | Shere Khan, the tiger, is coming to look for food here. |
FATHER WOLF: | He can’t. By the law of the Jungle he must tell us first, before he comes here to hunt. |
TABAQUI: | Shere Khan has a bad leg, so he can kill only cows. In the village near him people are angry. That is why he is coming here – to start hunting in a new place. (WE HEAR A TIGER ROARING) Listen, you can hear him now. |
FATHER WOLF: | He is a stupid animal. No one will find anything to eat in the jungle now. |
TABAQUI: | But tonight Shere Khan is hunting man, not animal. |
FATHER WOLF: | He’s mad. He knows that man-killing brings men with guns. That means that everybody in the jungle is in danger. |
(WE HEAR SOME MORE DISTANT ROARING. AND THEN MUCH CLOSER WE HEAR A HUMAN BOY OF ABOUT 18 MONTHS MAKING BABY NOISES) It’s a man. A man’s cub. Look! (THE YOUNG BOY LAUGHS) | |
MOTHER : WOLF: | Is that a man’s cub? I have never seen one. Bring it here. (WE HEAR SUCKLING NOISES OF THE BABY BOY AND THE WOLF CUBS) (PLEASED) Look, he is taking his meal with the others. |
FATHER WOLF: | I have heard that this has happened before, but I’ve never seen it until now. Look at him. He is not afraid. |
SHERE KHAN: | (PUTTING HIS HEAD INTO THE CAVE) Greetings, Father Wolf. |
FATHER WOLF: | We are pleased that you visit us, Shere Khan. What do you need? |
SHERE KHAN: | I am hunting the man’s cub. His mother and father have run away. I can’t get through the narrow entrance to your cave. Hand him out to me. |
FATHER WOLF: | The Pack – the other wolves and I – will decide. If we want to kill him, we will decide, not you. |
SHERE KHAN: | The man’s cub belongs to me! It is I, Shere Khan, who speaks. (HIS ANGRY ROAR ECHOES ROUND THE CAVE) |
MOTHER WOLF: | No! The man’s cub belongs to me! I will not kill him. He will live, to run with the other wolves, to be my son. Now go away, eater of cubs! Go! |
SHERE KHAN: | (GROWLING AS HE GOES AWAY) I will have this man-cub one day, you thieves! |
FATHER WOLF: | Do you really want to keep him, Mother? |
MOTHER WOLF: | Yes. He came here by night, alone and hungry, but he was not afraid. I will keep him. And I will call him Mowgli, the frog. |
FATHER WOLF: | But what will the other wolves of the Pack say? When he can run and walk a little we’ll take him the meeting Rock. Akela, the leader of the pack, and others of the jungle must be consulted. (FADE CAVE ACOUSTIC AND BRIDGE THE THEME MUSIC OR JUNGLE SOUND EFECTS INTO THE NEXT SCENE) |
SCENE 2 | EXTERIOR ACOUSTIC OF THE MEETING ROCK. THE HOWLING OF WOLVES AND THE SOUND OF THE JUNGLE. THE WOLVES BECOME SILENT AS FATHER WOLF SPEAKS |
FATHER WOLF: | Akela, our leader, according to custom, I present our son, Mowgli, the man-cub. |
AKELA: | Look well. O wolves. Look well! |
SHERE KHAN: | (FROM A DISTANCE) The man-cub belongs to me. Give him to me. |
AKELA: | Look well. Who speaks for this man-cub? Two voices, who are not his father and mother, must speak for him. Baloo, the bear, it is your job to teach the Law of the jungle to the wolf cubs. What do you say? |
BALOO: | (WITH A DEEP, SLEEPY VOICE) I speak for the man-cub. Let him run with the Pack. I myself will teach him. |
AKELA: | We need another voice to speak for him. |
BAGHEERA: | O Akela, will you let me speak? |
AKELA: | Speak, Bagheera the panther, as black as the night, strong and dangerous. |
BAGHEERA: | The Law of the Jungle says it is possible to buy the life of a cub. It is bad to kill a man-cub. Let him live with you, and I will give you a fat cow, newly killed, which lies in the jungle not far away. |
WOLVES: | (TOGETHER) We are hungry. Let him live. (WE HEAR THE ANGRY ROAR OF SHERE KHAN IN THE DISTANCE) |
AKELA: | It is good. Men are clever. Perhaps this man-cub will help us when he is older. Take him away and teach him well. |
LINKING NARRATION THROUGH THIS WE HEAR WIND IN THE TREES, SCRAPING BRANCHES, CRIES OF BIRDS, RUNNING WATER AND SPLASHES. | |
NARRATOR: | Father Wolf, Baloo and Bagheera taught Mowgli well and he learnt everything about the jungle. He knew the meaning of every sound in the trees, of every song of the birds, of every splash of the water. By the time he was ten, he learnt to climb trees like a monkey, to swim in the rivers like a fish, and to hunt for his food as cleverly as any animal in the jungle. |
SCENE 3 | THE MONKEY-PEOPLE, PART 1 (EXTERIOR ACOUSTIC. IN THE JUNGLE) |
BALOO: | You must learn the Jungle master words. |
MOWGLI: | But I’m bored, Baloo. I want to be climbing trees |
BALOO: | Take that! (HE GIVES HIM A CUFF AROUND THE EAR) |
MOWGLI: | Ouch! That hurt. (HE RUNS AWAY. CALLING BACK TO BALOO:) I’m angry with you. |
BAGHEERA: | Remember how small he is. How can his little head, hold all your long words? |
BALOO: | These words will keep him safe from the birds, from the snake-people, and all the animals that hunt. It is true that he is only small. But no-one will hurt him, if he remembers all the Master-Words. (HE CALLS) Come Mowgli! Come and say the words again. |
MOWGLI: | (AS HE CLIMBS DOWN A TREE AND JUMPS TO THE GROUND) I will say the words to Bagheera, not you, fat old Baloo. |
BALOO: | (SADLY) Very well. Say the words for the Hunting-People. |
MOWGLI: | We are of one blood, you and I. |
BALOO: | Good. Now for the birds. |
MOWGLI: | (IN A CHIRPING, SING SONG VOICE, LIKE A BIRD) We are of one blood, you and I. |
BALOO: | Now for the Snake-People. |
MOWGLI: | (MAKING A LONG SSSS SOUND) We are of one blood, you and I. |
BALOO: | (GENTLY) Thank you. One day you will thank me for my lessons. Now you will be safe in the jungle, because no snake, no bird, no animal will hurt you. You do not need to be afraid of anyone. |
MOWGLI: | And I shall have my people and go with them, high up in the trees. |
BAGHEERA: | (ANGRY) What did you say? Have you been with the Monkey-People? |
MOWGLI: | When Baloo hurt my head, I went away and the grey monkeys came down from the trees and talked to me. They were kind to me and gave me nice things to eat. Then they took me up into the trees. They said I was their brother, and they wanted me to be their leader one day. Why have you never told me about the Monkey-People? Bad old Baloo. They play all day, and don’t do lessons, and I will play with them again. |
BALOO: | Listen man-cub. I have taught you the Law for the Jungle-People, but not for the Monkey-People. They have no law. Their ways are not our ways. They are noisy and dirty, and they think they are a great people, but then they forget everything. The rest of the Jungle-People do not talk to them, or even think about them. Remember what I tell you. (WE HEAR THE LOUD GIBBERING OF MONKEYS UP IN THE TREES) |
MOWGLI: | I’m sorry. |
BANDA: | (GIBBERING CLOSER) Did you hear that, Varnid? They say we are noisy. |
VARNID | And dirty. We’ll show them, Banda. Let’s play a trick on them. |
BANDA: | While they are asleep, we’ll kidnap Mowgli. |
VARNID: | (GIBBERS) Yes. We’ll play with him and have lots of fun. (NOW WE HEAR THE GIBBERING IN THE DISTANCE. WE ARE BACK WITH MOWGLI, BALOO AND BAGHEERA AGAIN.) |
BALOO: | It’s time for our midday rest. |
BAGHEERA: | Yes. Let’s lie down here. You can sleep between us, Mowgli. |
MOWGLI: | (LYING DOWN) Thank you. (YAWNS SLEEPILY) I will never talk to, or play with the Monkey-People again. (WE HEAR THE GENTLE BREATHING AND SNORING OF BALOO, BAGHEERA AND MOWGLI. THEME MUSIC TO BRIDGE INTO THE NEXT SCENE.) |
SCENE 4 | EXTERIOR ACOUSTIC. ABOVE THE JUNGLE. FADE MUSIC AS THE MONKEYS GIBBER AND BALOO SHOUTS) |
BALOO: | (SHOUTS) You’re nearly there! You’ve nearly got him. |
BAGHEERA: | I can’t climb any farther. I’m too heavy for the branch. |
MOWGLI: | (WAKING UP) Where am I? |
BANDA: | You’re with us, little man-cub. |
VARNID: | We’re going to have fun. |
MOWGLI: | How did I get up here? |
BANDA: | We carried you up while you were asleep. |
MOWGLI: | Where are you taking me? |
VARNID: | Along the monkey roads, high up in the trees. |
BANDA: | All together! Juuuump! (WE HEAR WHOOSHING SOUNDS AS THEY JUMP AND SPRING FROM BRANCH TO BRANCH – YOU SHOULD HAVE FUN CREATING THESE SOUNDS.) |
VARNID: | Watch out. There’s that bird! (THEN WE HEAR THE FLAPPING OF LARGE WINGS) |
MOWGLI: | (IN A CHIRPING, SING SONG VOICE, LIKE A BIRD) We are of one blood, you and I. |
CHIL: | Who are you? |
MOWGLI: | Mowgli, the man-cub. Who are you? |
CHIL: | Chil, the Kite. |
MOWGLI: | Please, watch where the monkeys take me and tell Baloo and Bagheera |
CHIL: | I will. (THE FLAPPING OF WINGS MOVES AWAY, THE JUMPING AND WHOOSHING AND THEME MUSIC TAKE US INTO THE NEXT SCENE) |
SCENE 5 | EXTERIOR ACOUSTIC. IN THE JUNGLE. (FADE MUSIC AS WE HEAR BALOO AND BAGHEERA OUT OF BREATH) |
BALOO: | We’ll never catch the monkeys. They’re too fast for us. |
BAGHEERA: | Let’s go and see Kaa, the python. He can climb as easily as monkeys and he eats them. He may help us. |
BALOO: | Good idea. Come on. (MUSIC AND JUNGLE NOISES ) |